Pequeña gramática cordobesa para extranjeros
(Reglas básicas de la tonada cordobesa)
Nada más frustrante que un porteño tratando de simular ser cordobés...
Solamente logrará provocar carcajadas. Evite este papelón conociendo
las reglas elementales...Es fácil, a saber:
01. Localice la sílaba acentuada en la palabra.
canSAdo
espeRAme
acorDAte
maMIta
Ahora "Estire" la sílaba anterior:
caaansado
espeeerame
acooordate
maaamita
02. Si la sílaba acentuada es la primera de la palabra, no haga nada.
"pata" es "pata" (no "paaata")
"animo" es "animo" (no "aaanimo" ni "aniiimo"
(agh!!))
03. Fundamental: Todos los nombres propios llevan artículo antes.
"El Gustavo"
"La Laura"
"El cara e'laucha"
"La Mari"
"La Lopez"
"El Perez"
04. "Cómase", las eses finales de las palabras.
"estamos" es "estamo"
"vamos" es "vamo"
"tenemos" es "tenemo"
05. Las "s" antes de "c" o "t" suenan muy suaves, sonido aspirado,
como entre "j" y "h".
"basta" es "bajta" o "bahta"
"mosca" es "mojca" o "mohca"
"Las Heras" es "lajeras"
"estamos" es "ehtamos" (usando las anteriores reglas debe ser "eeehtamo")
06. Así como las "s", las "c" antes de "t" en general no se pronuncian.
Defecto es "defeto"
Arquitecto es "arquiteto"
Doctor es "dotor"
La excepción se da cuando la sílaba acentuada cae sobre la vocal
fuerte que precede a la "c" en las palabras bisilábicas.
Tacto es "tacto", no "tato"
Cóctel es "cóoctel", no "cóotel"
07. Las letras "y" y "ll" se convierten generalmente en "i". (Si usted es
un porteño de pura cepa deberá practicar esta pronunciación
asesorado
por un equipo de foniatras y profesores de canto, hasta que le
salga bien).
"calle" es "caie"
"arroyo" es "arroio"
"callate" es "caiate"
"TALLERES" es "taaaiere"
08. La letra "R". Si bien la pronunciación correcta de la "r" no es patrimonio
cordobés sino de todo el país con excepción de Buenos Aires y Santa
Fe,
su gran importancia hace que debamos tratarla aquí. Un sonido tan
rico es
imposible de ser representado por escrito, de todos modos, puede
decirse
que es algo intermedio entre "sh" y "y". La forma de lograrlo es
pronunciar
evitando que la lengua vibre . ¡¡ No se desanime !! ¡¡ Sabemos que
es difícil !! Practique con estos ejemplos:
"Recorriendo los ríos serranos"
"Rapido, corré"
"El perro corría un carro"
"No te rías"
"Erre con erre guitarra"
09. El verbo "ir" en modo imperativo, segunda persona singular no se
conjuga generalmente como "andá" o "ve" sino "i":
"Ite preparando"
"I pensándolo"
"I empezando, yo ya vengo"
"Ite rápido que si no llegás tarde"
"Si te queré i, ite"
En tiempo futuro, el auxiliar de IR, "Voy a" se conjuga de dos
maneras:
"via" y "vua" (variante afrancesada)
"Veni mañana que te via paga"
"No, si vua se porteño"
10. En los verbos de la segunda conjugación ER (rimember la escuela)
la terminación "es" de segunda persona del singular se
transforma
automáticamente en " í".
Vos querés (Tú quieres) es "Vo querí
"
Vos tenés (Tú tienes) es "Vo tení "
11. Análogamente, algunos verbos de la primera y segunda conjugación
AR y ER convierten la desinencia "as" en "ai" y "es" en "ei" respectivamente,
pero no todos, de modo que hay ciertos verbos regulares que se
conjugan
irregularmente, no como el cuyano básico que suele usar esta
transformación
regularmente.
"¿Bella dama, cuánto cobra?" es "¿Cuánto
cobrai nera?"
"Vos parás" es "Vo pará" (ver regla nro.5),.... no "Vo parai"
(ese es otro idioma)
"¿Hombre, que hacés?" es "¡¡ ¿Que hacei varón?!!" (cordobés
bien hablado) o "¡¡ ¿Qui'hací, nero?
!!" (regla nro. 11) (versión lunfarda)
12. Agregue conectores mientras desarrolla el discurso. Los conectores
son muletillas que ayudan a hacer la pausa para respirar y seguir
hablando
a la vez que dan idea de énfasis e importancia a la frase que
viene. ¡¡ Ojo !!
que no se agregan en cualquier lado. Los conectores más usados son:
"digamo", "osea", "ehte", "vihte", "porejemplo","y'deay",
"maomeno",
"avece", "nose", "nosabí", "sabequé" "quisió",
"poray","ponele","entonce",
"caiáte", etc. etc.
Ejemplo:
¡¡No sabí lo que me pasó,... venía por la
caie, ¿vihte?,... maomeno
como a la 2 de la mañana, y me apareció un
chichizón, digamo,...
mamasa,... poray me mira y me pregunta la
hora,... nosabí,... entonce,...
le digo: !! Es la hora, digamo..., del
amorrr, mamita...!! Entonce la vaga
me mira de arriba abajo maomeno con cara de
asco y me susurra...
¡¡Vengo de atendelo al intendente,... y
me vua a rebajá con
semejante nero hilachento... sali de'ay
basura !!
Parte de esta gramática es gentileza de un mostro cordobé de Bóston
City el Oscarcito Goldes quien pegó el patadón inicial. La
ampliación
y actualización estuvo a cargo del Tonio Blanco de St. Louis
City.
Se terminó de imprimir en los Talleres "Albiazules" de
Appendy City...
© 1997 Si reproduce este material
haga el favorazo de mencionar la fuente.®
Se reciben sugerencias, críticas, aplausos, cospeles, cecores, trolebuse
(chichí incluida), pan crioio y demases al í-méil:
tonio_b@yahoo.com