Negrazón y Chaveta - Diccionario de cordobés básico ilustrado - 12.08.03 - 01- Enrique C. Picotto - D 71067 Sindelfingen - Alemania
mailto: <enrique@picotto.net> 

 


 

DICCIONARIO de CORDOBÉ 
ILUSTRADO III - (Continuación) 


 

E


ECHA'SE: tr. Ponerse, formar: pagar.

   

EMPÉDOCLES: Estao en

que quedai despué' de

chupa'te la segunda botea

'e Metaxa y te poní a bailar

solo como Alesi' Sorba'.

 

 

 

 

EQUIDEM EX OMNIBUS REBUS, MARCUS TULIUS CICERO, De Amicitia:

Cuidate de los rebusques en l' ónibo.

 

 

 

EFFECTUS DURAT, DURANTE CAUSA:

loc. latina, principio físico y jurídico 

Si no  dejái de chupá', no se te va a pasá' el pedo en tres día'...

 

 

 

 

 

EMPANADAS CORDOBESAS

Picadío:
200 grs e' grasa
1/2 kilo e' ceboia (de verdeo, si hay)
1/2 kilo e' carne tierna, lomo o pulpa

(de chichises, sería güeno...)
3 Papas
3 Zanagorias
1 Pimiento morrón
2 Tomate' pelado', sin semia' y picados
1 Cucharada e' pimentón
Sal, pimienta y comino, a piachere
Ají molido, picante, a gusto
4 Güevos duros
700 grs e' pasas di' uva sin semia'
1/4 de kilo di' aceitunas verdes

Masa
1 kilo di' harina, 400 grs e' grasa,

400 grs di' agua tibia, 1 cucharada e' sal,

1 cucharada e' pimentón

Mavé ahora
Picadío
- Poner la grasa en l' oia y calentarla bien.
- Agregarle la ceboia picada y cocerla a fuego suave para que no se seque.
- Incorporar —¡juná qué término que me mando!— lo' tomate' y el ají cortado

  en juliana (en tiritas).
- Añadirle el pimentón, las papas y zanagorias cortadas en dados chiquitos.
- Dejar cocinar hasta que las verduras estén tiernas pero no deshechas.
- Sazonar con todos los condimentos, a gusto y paladar.
- Agregar la carne cortada en dados y dejarla rehogar unos minutos hasta

  que cambie de color.
- Retirar del fuego y añadir las pasas.
- Dejar enfriar muy bien antes de utilizar.

Masa
- Poner sobre la mesa l' harina. Hacer un güeco en el medio y colocar en él la grasa

  derretida y tibia junto con el pimentón.
- Tomar la masa agregándole salmuera tibia hasta obtenerla de regular consistencia
- Trabajarla —antes se decía oflar— durante 15 minutos hasta que esten bien lisa.
- Dejarla descansar 20 minutos mientras vos también descansai y probai si está

  güeno el tinto...


Armado y cocción
- Estirar la masa con ayuda del palote dejándola de medio centímetro de espesor.
- Cortarla en redondelas grandes.
- Colocar en el centro de cada tapa una cucharada colmada de picadío.
- Sobre cada porción de picadío distribuir un poco de güevo duro picado y una aceituna.
- Humedecer el borde de cada tapa utilizando salmuera
- Cerrar la empanada levantando los bordes y uniéndolos hacia arriba, en la parte media.

- Hacerle un repulgo.
- Colocar las empanadas en placas limpias —dentro de lo posible— y cocerlas en horno

   bien caliente aproximadamente de 15 a 20 minutos.

 

F


 

FERNANDO: m. (Alim.) Bebida

espirituosa popular; trago largo

constituido por la  mezcla de Fernet

con coca. De poderoso  efecto

etílico, sus propiedades son: "Ella 

ni se entera del pedo que se

 levanta"  y ademas, daña menos

el aparato digestivo y ultimamente

es un trago policlasista, que  es

capaz de reunir en una misma

esquina  de madrugada cordobesa

a los neros que vuelven caminando

del baile de la Mona, chupando juntos con los chetos que bajan de la Rafael Nuñez en

su 4x4 luego de haber depositado a su minita en su respectiva "father home", previa

visita al cajero automatico.

 

 

FERNESE': Plural del bitter marca Branca. No se emplea el singular, ya que

no se ha visto nunca a lo' negrazone' chupar menos de seis por vuelta.

 

FILTRADO: adj. Débil, carente de fuerzas, también debido al miedo.

FULBO, también fóbal: m. Deporte hegemónico

en la Docta y el resto de la provincia, seguido del

básque (vease: Atenas) y el chupi, donde 22

guasos (esta ve' no son alpargatudos) corren

(a veces) detras de un eférico con intenciones

aún dudosas. De Córdoba salieron varios

famosos otrora jugadores de este  deporte,

como el Marito Kempes, el Pitón Ardiles, el

Daniel Willington, entre tantos otros. Hoy

solo se practica los sabados. Los equipos

de fulbo cordobé con pretensiones de llegar

a ser considerados como tales son (en orden

de caprichosa jerarquía) el C.A. Talleres, C.A.

Belgrano, Instituto Atletico Central Cba. (alias

In'tituto, la Gloria), C.A. Gral. Paz Juniors,

C.A.Estudiantes de Rio IV, C. Sportivo

Belgrano de San Pancho City Garden

(San Francisco), Alumni de Villa María,

y pará de contar...

 

FUMANCHÚ: m. Épico mago cordobés,capaz de transformar lo imposible

en peor y cómico, como su origen. 

 

G


GAÍNA: 1. f. Hembra del gaio.

 

GAINITA HERVIDA: f.

Posición que recuerda a

esta ave en l'oia, con los

muslos hacia arriba: «Vení,

nera, ¿no querí que no'

mandemo' una gainita

hervida...»

En caso de disfunción, ver

Cola 'e quirquincho.

 

GLORIA: 1. f. Institución deportiva del norte de la ciudad, afín a Belgrano (primos) que en

los últimos años ha sido sistemáticamente mal dirigida en función de destruirla y sostenida

mágicamente por sus simpatizantes en buen relieve. 2. f. Nombre de enfermera, como Mirta,

Marta ,Olga y Norma/Nora, con lo que definen  los padres de la posesora su profesión desde

que nacen. 3 f. Hermana  de la gorda Lita, procer y caudillo de las Ponce.

 

 

GORREAO: m. Cornelio, cornudo. «Che guaso, tené

 cuidao. No  vaia' ser que la

vaga ti' adorne la frente...»

Pero, por otro lado, el

cordobés toma esto con un

granito de sal (gruesa, pa'l asao)

y dice: «Los cuernos son como

los dientes: cuando salen,

duelen, pero después aiudan

a comer».


Además, tiene una sentencia que 

asegura: «Nadie se muere la 

víspera, ni mocho tampoco...»
Pero el Chango Rodríguez,

bardo cordobés, era más

cauteloso y decía: Qué lindo es

vivir soltero, no tener mujer a cargo, 

para que nadie te diga: «Adiós, che "sombrero largo"».



GOYO, Don: Menstruación. «Y, ¿vino don Goyo...?» Pregunta que se le 
sabe hacer (es incorrecto emplear *suele, ver) a la novia inquiriendo por la 
llegada del período menstrual. Se alude con Goyo al patrono de las que 
esperan «el mes», San Gregorio. 

GUASO: m. Individuo del sexo 
masculino, parangonable al Nero
El típico guaso comarcal gasta en su
atavío un rústico calzado  costumbrista
con suela de esparto, en cuya empella
de lona acostumbra a practicar un corte
central pa' que dentre la pata... En
virtud de su indumentaria se lo suele
cumplimentar  con un cariñoso:
Hola, guaso alpargatudo...

 

 

 

GUASTARSE: prnl. Dar con los huesos por tierra. El golpe es una guastada. 

Si es más estruendoso, un guastadón.

 

GUSANO: m. (Infancia) "Gusano loco": Artefacto de la civilización posindustrial que
habita el Parque Sarmiento de la Docta, en el que todos los cordobeses hemos

subido alguna vez a dar dos vueltitas.

(Sust./Adj.) Apodo que reciben algunos

con vocación de andar arrastrandose

por'ai. (Entomol.) Mariposa sin alas.

 

H


 

 

HIRIENTE:

adj.aumentativo.

Que provoca

mas efeto

emocional que

el esperado.

Usase en ocasiones

tales como "Hiriente la vaga!" (para explicar alguna cortada de rostro

por parte de algun chichisón) o "Mamasa hiriente!"  (para explicar

atributos estéticos y de los  otros de la féemina citada) Otra acepción:

"Hiriente lo' nero, dieron asco en el Cható", para explicar el  mal

desempeño futbolístico del equipo. 

 

 

 

HOMBRITOS, ponerse hasta los: Beber

excesivamente. Asociar con botea ,

tubo, ampoia. También con mudito 1

 

 

I



I: Segunda pers. sing.de imperativo del verbo ir.  Oséase andá. 

 

ILO PONIENDO:  Vé colocándolo; ilo poniendo al asao...   



IERBA: f. Hojas de la Ilex paraguariensis, planta 
aquifoliácea con las que se prepara la infusión llamada  mate (ver) y también el ierbiao

 

IN'TITUTO: Instituto Atlético Central Córdoba, uno
de los clubes de fóbal de Córdoba fundado en 1918,
llamado la Gloria
: http://www.geocities.com/iacc_la_gloria/

 

ITA: f. Piojío de las gaínas. Como en nosotro' las ladía'. 

 

ITE: Variante pronominal de I (ver arriba): Ite con Dios,

hermano... pero ite di'una ve'... 

 

ITE AD IOSEPH, Génesis, 41, 55: Mavé... ite hasta lo de
don Pepe.

 

IURIS TANTUM, loc. latina: Pero claro... turcos Juri'
tenimo' muchísimo'...

 

 

 

J



JARDíN FLORIDO: Así llamaban todos al más grande piropeador que conoció Córdoba, don 
Fernando A. Bertapelle.

Con su paso altanero se acerca un viejecito
que guarda veinte abriles dentro del corazón,
¿quién no lo conoce? ahí va Jardín Florido,
en el ojal prendido su infaltable clavel.
 
El piropo elegante que el caballero brinda
a la cordobesita que acaba de pasar,
la niña se da vuelta y esboza una sonrisa
que es como una caricia para el galán de ley. 
 
Galantería fina, piropos respetuosos,
quedaron en el aire del centro cordobés
y un clavelito blanco se fue rumbo al olvido,
murió Jardín Florido, Caballero de Ley... 
              Caballero de Ley (vals criollo) Raul F. Montachini 
JUANITA: 1. f. Coleóptero también llamado bicho cascarudo —
Calosoma argentinense (Csiki).
Es carácterística su fetidez, por 
lo que a veces suele confundirse
con las alpargatas de algún
negrazón. Es discutida la teoría de
que pudiera existir una variedad
regional de de estas carábidas,
la Calosoma cordubense., que
sería la ya mencionada en sus 
cantos por el Chango Rodríguez:

Un riojano en un boliche

tomó vino a lo campeón

y salió como juanita

que l'han pisao con champión... 

El escritor y abogado cordobés Juan Filloy, nacido en 
1894 y fallecido el 15.07.2000 con casi 106 años
http://www.lanacion.com.ar/00/07/16/G20.HTM describió las «juanitas» 
en 1937 en Caterva: [...] Por eso yo, en esta rambla 
de café entre tufos de nafta y esencia de "juanitas", 
voy a afrontar la investigación de referencia. [...] para 
escarnecer la violencia del manotón con su trascendente
fetidez.
http://www.literatura.org/Filloy/jfTexto2.html:

 

JUNAR : 1. Verb. tr. cuya ación y efeto es observar
o mirar con detenimiento a una persona o cosa. 
(Ej.: ¡Juná toda la de chichise que hay!) 2. tr.  Saber, 
virtud y conocimiento sobre algo (Ej: Ese vago juna 
un fangote) 3. tr. (Tener junao) Tener fichado, con un 
ojo encima. (Ej: La cana lo tiene rejunao

 

 

L


 

LA: (Gram.) Artículo femenino inseparable. Utilizado siempre casi

como prefijo de cualquier nombre propio. (Ej. La Rosita, la López,

la Yésica, la Mabel, la Dayana , etc.)



LA VOZ DEL INTERIOR: Diario de

la Docta  fundado por don Silvestre

Rafael Remonda el  15 de marzo de

1904. El primer director de LA VOZ

DEL INTERIOR fue José Dionisio Naso Prado. Su dirección  en la

ciudad es Colón 45, Centro, 5000 Córdoba. Para leer «La Voz»,

hacer un clic en el logotipo.

 

LADíA: f. Del lat. *blatella, d. de blatta, nombre 
de varios insectos. 1.f. Insecto anopluro, de dos 
milímetros de largo, casi redondo, aplastado, y de
color amarillento. Vive parásito en las partes 
vellosas del cuerpo humano, donde se agarra 
fuertemente por medio de las pinzas con que 
terminan sus patas; se reproduce con gran 
rapidez y sus picaduras son muy molestas.

 

LADRíO:1. m. Masa de barro, en forma de
paralelepípedo rectangular que, después de cocida 
sirve para construir muros. 2. [m.] fig. y fam. Cosa 
pesada o aburrida: «Che, Negrazón... lo' choripane' 
mi'han caido como un ladrío...» «El que cai como
un ladrío sos vos, con los
do' tetrabrí que ti'hai
chupao...»

 

 

 

LAS CASAS: f. Casa u hogar, aunque

 rara vez sean más de uno «Me vua' 
dir pa las casa'...»

 

LAVANDINA: f. (Alim.) Bebida

cordobesa preferida del jefe de

gobierno  provincial (ver «La Nación»

del 05.09.97: Mestre, intoxicado).

Recientes estudios aconsejaban su

consumo a las personas con tendencia

a entrar rápidamente en "colera",

al aumento la intolerancia o la facilidad para decretar leyes. A pesar de ello, aun no se han

encontrado resultados convincentes,  siendo su contraindicación principal el estado de

paranoia y complejo de persecución. Entre todos podemos derrotarlo...

 

 

 

LOBANÍO: 1. m. Patol. Tumor o bulto superficial y por lo común no  doloroso, que se forma

en la cabeza y en algunas partes del cuerpo.  «¿ Mavé ', nero...? Creo que ti' ha salío un

lobanío atrá' e l'oreja...»  «¡Dejate 'e macana'!» «Ah, no... había sido la cabeza, nomá'...» 

 

 

LUMBRí: f. Del lat. vulg. lumbrix, -icis. 1. f. Gusano de la clase de los anélidos, 
de color blanco o rojizo. Se usan para pescar pero por ahora no se comen. 

 

LUMBRICE: f. pl.1. Gusanos de la clase de los nematelmintos, de forma de 
lumbrí, que viven de upa en el intestino del hombre y de algunos animales 
que no lavan bien la verdura. El vocablo lumbrice figura ya en Aulularia de
Titus Maccius Plautus: ... lumbrice, qui sub terra erepsisti modo... 

 

M



MACHO: m. Del lat. masculus. Maomeno como nero o guaso (ver).



MAMASA: f. Mina muy güena o buenona en estado superlativo, que en
general suele estar mejor que la madre y poco tiene que ver con esta última.

 

MAMERTO: m. Beodo, dipsómano. «Macho, no ti' hagai el difícil, que no 
te entendí ni vo' mismo...» «Buhé... un mamao...» (Ver chupao).


MANGO, al: loc. adv. A toda velocidad; hacer algo con la máxima intensidad
posible: «Venía el nero al mango...
rechupadazo...». La expresión proviene 
de la moto «Puma» (ver pumarola ), cuya
velocidad máxima de 60 km/h obligaba a
los neros a llevar siempre el acelerador
a tope. El acelerador, el mango derecho
del manubrio, iba siempre al máximo: 
«al mango».

 

MANZANÍA: f. Matricaria chamomilla. 
Planta silvestre de la familia de las

compuestas, con tallos generalmente tumbados y flores pequeñas de forma de margarita.

 

MAOMENO: (Gram.) Adverbio de cantidad que precede o se coloca despues de una

expresión de exageración evidente y comun. (Ej: Taba ienazo el baile,  y había como

quichicienta chichise maomeno). 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

MATE: m. 1. Se toma con la bombía

y se prepara  con ierba.

 

 

 

 

 

 

 

MATE 'E LECHE, Nero: m. Dice que se

está carraspeando, que ia viene...

 

 

 

 

¿MAVÉ'...?: Expresión empleada en tono

interrogativo con que se  acompaña el acto

de acercarse a mirar una cosa o se muestra

interés  por algo: «Mavé' pa velo...?»

Equivale al español ¿A ver...?. También se

emplea fingiendo solicitar permiso con el

verdadero fin de adelantarse a otras personas

que esperan: Mavé...

 

 

 

 

MEA SPONTE, loc. latina: Sí, en cuaquier lugar, con toda naturalidad.

 

MOCAZO: (Superlat.) Moco

grandote, «¡Que mocazo!» :

expresión de reprobación.

 

MOCO: adj. Que no da ni asco. 

Dícese del asunto o cosa que no
merece la pena atender o detenerse 
a reflexionar en ella.

 

MOLI: (Box.) Fabio "La Mole" Moli: 

Negro cordobé gringazo grandote más  bueno que el cuáker. Oriundo

de Villa del Rosario y devenido en

actor de  los rines. Por unos cecor,

un par de dotores con traje negro

a rayita le dan laburo, organizando

espectaculos boxisticos-teatrales

donde desconocidos actores de

reparto se tiran en  el primer

o segundo round provocando la

euforia y el extasis del publico presente,

por el demoledor triunfo representado por este dramaturgo gladiador cordobes. Esta a

prendiendo a boxear y ya es campeón sudamericano de peso pesado.

 

MOQUERO: m. Dicese del nero que se echa un moco. Persona que 
actua de mal manera o utiliza un procedimiento equivocado para lograr el 
objetivo deseado o no. Es, en realidad, un «mandaparte», o pretencioso 
que se vanagloria de algo que podría provocar envidia a los demás. 

 

MULIERES in ecclesiis taceant; non enim permittitur

eis loqui, 1 Cor. 14, 34: Las mujeres tienen que callarse la boca en l'iglesia;

no se les permite hacerse las locas.

 

MUDITO1: m. Dícese del que no puede

tomar parte en la conversación por  tener

varios litros de razones para callar.

 

Mudito2:m. Fierrito que se echa  por la

mañana antes de levantarse y lavarse

por lo menos los dientes.

 

MUY MUCHO: (Gram.) Adverbio cordobé

de mucha cantidad que se utiliza normalmente

para reforzar el sentido habitualmente exagerado

del discurso.  Ej: "Después de los cinco litros,

la Priti con vino tinto hace muy mucho daño"; 

o como escribió Don Atahualpa: "Aquí canta

un caminante que muy mucho ha caminado,

y ahora vive tranquilo en el Cerro Colorado..."

 

 

N


NERO: m. Persona, varón, elemento, 
sujeto, vago, tipo, guaso, individuo u hombre 
nacido en la provincia de Córdoba, o cordobés 
por opción o adopción. Apodo o nombre 
"por defeto" asignado a cualquier sujeto del 
sexo masculino o de él sospechado. Ej.
¡Que hací Varón! - Hola, Nero, ¿como'andai..?
Veansén : Varón, Vago) Plural de Nero:
"Los nero", conjunto de vagos cordobeses 
en actitud de grupo. Ej.: "
Cuando Taiere' hizo
el 
gol del empate, los nero', rechupadazo', 
saltaban en la tribuna ".

 

NON EST DE FIDE, loc. latina: La sopa di'hoy
viene con arró', nomá'... 

 

 

 

NON OMNIBUS DORMIO,

CICERÓN:  No te durmai en l'ónibo

[que te afanan].

 

 

 

NUNC EST BIBENDUM, NUNC

PEDE LIBERO, HORACIO:  No,

nunca se chupan, nunca...

pero se toman otras libertades

peores...

 

 

 

NON LIQUET, loc. latina: No,

la licuadora no anda. 

 

 

 

 

O



OCOTE: 1.m. Sitio lejano, de donde es 
dificil regresar (Ej. "Queda por la loma' 
el ocote", "se piró a la loma' el ocote" )
Sinónimo: Rajar, huír, alzarse a la miércole
picar el champión (véase: championes
2. En cabalística, ocote significa mucha 
suerte o fortuna no merecida, y es sinónimo
de orto (Ej. "Se caió d'encima' l'horno'e
ladrío y no s'hizo nada, de puro ocote..."
3. (anat.) Perineo, trasero, asentaderas o 
culo. En gastronomia: "Mi'han dao l'ocote"
refiérese a que, en un asado, le sirvieron el 
culo del poio o la tripa gorda, el final del 
aparato digestivo de la vaca. 

 

OPORTET UT SCANDALA EVENIANT,

loc. latina: Cuando se chupan con oporto

arman tremendos escándalos.

 

ORATIO FIDEI SALVABIT INFIRMUM, Santiago, 5, 15: El flaco Horacio, con un

poco' e fideos, salvaba en firme la busarda.

 

OSO, no levantar el:  Expresión familiar con la que se designa al que carece  de

condiciones: «La chichí esa no levanta el oso...» 



Continuar por las distintas secciones del Diccionario
(la sección en la que usted se encuentra está indicada en gris):

Monografías de Rumi Ñawi, Dra. M. C. Echevarría y Virginia Guevara

1 Achacar - CECOR
2 Chanfle - Digamo
3 Echa'se - Oso
4 Pacta sunt... - Zarzaparría

5 Pequeña gramática

 

 

 

mailto: <enrique@picotto.net>