Negrazón y Chaveta - Diccionario de cordobés básico ilustrado - 12.08.03- Enrique C. Picotto - D 71067 Sindelfingen - Alemania
mailto: <enrique@picotto.net>

DICCIONARIO 
de CORDOBÉ ILUSTRADO
(Permanentemente en costrucción)



 

A propósito de esta publicación, 
me escribe desde Córdoba 
Tonio Blanco, <tonio@data54.com>:

 

Este Diccionario fue armado con varios amigos internautas (varios de ellos éramos cordobeses en el exterior), yo me encargué de la redacción final de las definiciones y términos relevados (que por fortuna no se terminan nunca) y fueron publicadas en su momento en un server  de páginas gratuitas (creo que aún sobrevive alguno de los primeros glosarios históricos) y también en un par de listas de distribución de  humor donde yo participaba como buen cordobés. [...]

Me gustaría que menciones este origen en tu página ya que ese era  mi pedido en las veces que difundí el diccionario y se ve que "algún desprevenido se hizo el otario", cosa común en la interné, y se difundió parte del diccionario así nomás sin el nombre de su autor (¡incluso después me lo mandaban a mí como colaboración!)

 

Tonio Blanco, Córdoba de la Nueva Andalucía, 7.8.2001

 mail to: <tblanco@ffyh.unc.edu.ar>

 


Estoy completando el texto continuamente con aportes del autor

Tonio Blanco, con los envíos y la colaboración de Eduardo

«Fardo» Ferreyra, y con mis ocurrencias. Somos todos

cordobese', pa' que lo sepan y por las dudas. La idea de

las ilustrísimas ilustraciones fue miya, y fueron éstas tomadas

de algunos números de «HORTENSIA» de maomeno 1973,

con temas principalmente de Albero Pío Cognigni (1930-1983)

y de Roberto Fontanarrosa (1944 -2007).También me serví de

algunos temas de Carlos Ortiz (1949-2000) emprestados de

«La Voz del Interior».

 

 

El diccionario incluye la interpretación

sui géneris de algunas locuciones

latinas, como exige la intelectualidad

de neros de Córdoba la Docta, donde

desde 1613 funciona la primera universidad de la Argentina: http://www.unc.edu.ar/ 

 

Se aceptan gustosamente colaboraciones y comentarios

siempre que sean serios y guarden armonía con la

naturaleza de esta página. 

 

Doy fe y se hará justicia: 

Enrique C. Picotto, D 71067 Sindelfingen - Alemania
mail to : <enrique@picotto.net> 
 
 

 




A


A CONTRARIIS, loc. latina: ¡Que te recontra...!

 

ACHACAR: tr. Hurtar, robar, afanar.

 

ACHACAO: 1.adj. achacoso, sa. Que padece achaque, enfermedad  o defecto,

especialmente a causa de edad avanzada. También después de ingestiones etílicas.

2. Part. pasivo de achacar: «¿Mavé...? Pavada'e  tamangos [zapatos] ti 'has echao

al diario... ¿Di'ande lo' hai achacao...?»

 

ACHAQUE: m. Hurto, robo, afane. Especialmente, precios abusivos. 
«No... rajemo de aquí, Nero. Los precios son un achaque a mano 
desarmada...»

 

ALBIAZULES: 1 m. Colores caracteristicos de la 
amplia mayoria futbolística cordobesa. (Veansén
La T, Taiere, taiarine, butiq y cható ). 2. m.Estoicos
personajes que profesan la fe de llegar al ascenso.

 

ALBIRROJOS: m. plur. Hinchas de In'tituto (ver) 

 

ALFAJORES: Esperensén que tuavía 'tan en l'horno... 

En Córdoba, las mujeres
le iamarán l'atención, 
el vino, los alfajores 
y «La Voz del Interior»... 
                 del Chango Rodríguez

 

 

AMARÍO: adj.  Uno de los colores primarios utilizados en los taxis nuevos de la

Ciudad de Córdoba (pa' parecese a Niu Iork) y otros objetos. Ú. t. c. s.  Ej.:

«La vaga me esperaba con un beibidol amarío hiriente...  y io le dije:  ¡Mamasa

 

Amarío patito: adj. Matiz amariento proveniente de su analogía con las aves de

la Isla de los Patos (véase: Río Suquía ). Uno de los tres colores característicos

cordobeses (veansén : Verde Botea y Nero culiau).

 

 

AMBROSIO: m. Estado normal de la población en

épocas en que había veda. Ahora no hay veda, pero

tampoco hay guita, oséase que el ambrosio  es el

mismo. 

 

AMPOIA: f. Ver botea

 

ANCUA, ANCUITA: f. En Córdoba se transformó

en ancua la voz quichua  amka o amca, que distinguía

al maíz tostado. Fue un alimento de diario consumo

hasta hace unos 40 años entre los nativos de los

barrios pobres de la ciudad. O séase que está

popularizándose otra güelta... Sinónimos: Pororó,

pururú, pochoclo, alboroto y ahora también popcorn.

Se hace  con maíz pisingallo, preferentemente.  www.geocities.com/folklorecordobes/recetario.doc

 

Para la preparación del ancua, bastaba una olla

o callana, el maíz, un poco de ceniza [de jume],

fuego vivo de llama y tres o cuatro palitos delgados,

de unos 40 cm de largo,  para mover el contenido

del recipiente, en el que se ponía,  digamos, un

par de puñados de ceniza y un poco de maíz,

empezándose a moverlo —para evitar que se

quemara—  con los palitos, comúnmente llamados pichanas

Cien damas en un castillo
Se visten de amarillo;
A brincos y saltos, 
Se visten de blanco... (el ancua)

 

ARPÍA: f. Dícese de la suegra que toca el arpa. 

 

ARPIERA: 1. f. Tejido por lo común de estopa muy basta, con que se cubren

determinadas cosas para defenderlas del polvo y del agua. También pa hacé'

bolsa' pa'l máiz, o para adornar el fondo 'e las páginas de Internet, como aquí.

ARRIMAR LA CHATA: Loc. cordob. que indica intenciones, generalmente

non sanctas, que se tiene hacia jóvenes chichises ansiosas de guerra nocturna.

ARROIO, del castellano arroyo: 1 m. Pequeño cauce fluvial, muy comun en las
sierras cordobesas, donde los neros se mojan las patas y se pegan chapuzones
(véase Cañada , La). 2 m. Acción y efeto de arroiar.

ARROIAR: tr. Atropellar un vehículo a una persona, animal o cosa. En 
prim. pers. pres. ind.: "Si te hací el vivo, te arroio con la pumarola" Pas.
"Lo arroió el ónibo en Colón y La Cañada " (véase Cañada , La: arroio 
m. urbano canalizado).


ATAR: tr. Propinar, dar, asestar, encajar. «Sí... y áhi nomá' se  bajó' e la 
moto y le ató un tompadón». Ver telaguatá

 

ATENAS: (Deport.) Club greco-cordobé 
de color verde. Célebre por sus victorias 
en todas las ligas de basquetbol (véase: 
Basque) y principal cantera de la selección 
nacional. Los griegos más famosos: 

Marcelito Milanesio, Diego Osella, 

F. Oberto, P. Campana, etc. (Arq.) 

Estadio cubierto bastante choto
ubicado en el corazón de Barrio

Gral.  Bustos y propiedad del club

homónimo;  representa un templo

para los avezados  bailarines

cuarteteros de fin de semana,

y además para los que añoran los

recitales de rock y música popular

que se realizaban allí en los años duros.



"B": (Deport.) Vulgarismo con que se conoce a un club de fulbo cordobés
llamado "Belgrano" con sede en el barrio Alberdi y casaca celeste (véase:
Piratas). (Arquit.) "Curva B": Tramo o sector popular Sur del Estadio 
Mundialista Olímpico Chateau Carreras (vease: Cható) donde habitualmente
sufren los "Piratas" (véase: Fundamentalismo celeste). (Mus.) Letra del 
alfabeto mencionada en el jingle popular entonado por el Coro de Cámara 
(séptica) de la hinchada de Taiere intitulado "El que no salta e'de la B".

 

BOBINA: adj. Falto o escaso de entendimiento o razón.

Ú. t. c. s. Nero al que le faltan cinco pal' peso. (Ej.: Ese

 vago que me aceptó los Cecor –véase– debe se medio

bobina ) Chichí con actitud poco dada (Ej.: La invite pa'

los iuios pero se me hizo la bobina).

 

BONO: expr. cordob. Vo'no Manifestación de rechazo

al deseo ajeno  (ej: "Bono va'i a la cancha si no me

arreglai la plancha". (Econ.) Bono-cobrai (véase

CECOR ).


BOTEA: 1. m. Envase

de vidrio

o plástico,
normalmente

utilizado para

guardar vino  fraccionado o hacer la mezcla (véase Convinado).

2. adj. "Verde Botea" Tonalidad verdolaga típica, uno de los

tres colores cordobeses característicos (veasén: Amarío patito

y Nero culiau) que se distinguen en elevado estado de  euforia

etílica (Véase: Chupao). 

 

 

BOVEDÍA: f. Ladrío de menor espesor que los comunes, tejuela. 

 

BUMBULA: f. Fruto del árbol llamado paraíso, Melia azedarach, cordobés  paraiso; esta pequeña

drupa de unos 10-12 mm de diámetro, muy dura cuando

es todavía verde (bumbula se llama solamente el fruto

verde),  se emplea para arrojar con l' honda, también

gomera: 1. f.Tirador de horquilla con gomas para

tirar con pedrezuelas [y con

bumbulas, que duelen menos].

Esto de pedrezuelas es de la

Real Academia, en Córdoba

conocimo Serrezuela, nomá'...

Y además tenimos las piegritas...

 

BUTIQ: f. (Arquit.) Monumental estadio del bonito barrio Jardín en Córdoba,

propiedad del Club Atlético Talleres (leasé Taiere o Talyeres). Su cualidad

principal es la potente y privilegiada iluminación natural a las doce del 
mediodía (véase: Cható) Lo llaman "La Butiq" debido a la bellezura de 
su refinado Art-Decó , que es una jolyita... todo cromatizado con esmalte 
sintético en delicado buqué albiazul que acompaña los ornatos en su fachada, 
los revoques sutilmente descascarados y los frescos en aerosol ejecutados
maéstricamente por anónimos artistas de la "popu" (popu-art).

C



CACHILERO: adj. De inferior calidad. Ver oso
Ú. t. c. s. f. para designar a las camionetas 
viejas y destartaladas: catramina o cachilera. 

 

CACHUCHA: f. véase papo

 

CALOROZONONÓN: m. Muy mucho calor en la 
ciudad de Córdoba, la Docta.

 

CALZONCÍO: dim. de calzones. 1. m. Prenda de la ropa interior

masculina, que cubre desde la cintura hasta parte de los muslos,

cuyas perneras pueden ser de longitud variable [los largos son los

rifles].  Ú. m. en pl.

 

CAMUATÍ, no levantar el: Ver oso


La cañada

CAÑADA, La: (Geog.)

Famoso arroio canalizado de

aguas poco profundas (hasta

el tobío, nomá...), que cruza

la ciudad de Córdoba de sur

a centro y desemboca en el

"recuperado" Rio Suquía 

(veasén: Rio Primero, Isla de los Patos, Costanera, etc.) a la

altura del puente Lavalleja. Inspirador de las más alucinantes

leyendas y relatos populares de la cultura  cordobesa:

 

Puentes

 

 

 

Soy piedra del Calicanto
Agüita de La Cañada
A mí me asustó el fanta'ma
De la famosa Pelada...

                        (Chango Rodríguez)


 

 

 

 

 

(Urb.) Par de vías  vehiculares

paralelas al mencionado arroio

denominadas M.T. de Alvear 

y Figueroa Alcorta respectivamente.

 

Se sospecha que este dato sería un

secreto poco divulgado entre los

pobladores, que las siguen llamando

"La Cañada", ignorando por completo 

la historia de los pitucos "próceres" de

la Docta.

 

Veasén: la Pelada de la Cañada,

y distinguir entre las tipas que dan sombra (Tipuana speciosa, fam. Papilionaceae)

y  las tipas que deambulan.

 

 

CAR'E: (fison.) "Cara de", prefijo inseparable que acompaña a la metáfora con que

te acaban de bautizar y condenará tu identidad por el resto de tus días. Los ejemplos

son tantos como caras hay: 

Car'e balde, car'e bolsa, car'e cuis, car'e chala,

car'e chofer de autito 'e lata, car'e cuchío, car'e

dentiquí, car'e gaio, car'e gárgara, car'e guante,

car'e Lión de Francia, car'e muerto, car'e naipe,

car'e poio, car'e taba,  car'e vieja ['e l'agua], etc.

(Car'e gaucho: no confundir, es para uso exclusivo

en "otro tipo de caras",  véase papo).

 

 

 

 

CARIPELÓN: 1. f. Parte

anterior de la cabeza humana

desde el principio de la frente

hasta la punta de la barbilla

cuando por sus carácterísticas

se presta para lograr una

alegoría del tipo car'e... 

 

CATITIAR: 1. intr. Temblar,

especialmente por efecto de

la decadencia biológica. 2. tr.

También significa recoger

rápidamente el hilo de los

barriletes [cometas, volantines]

cuando comienza a faltar el viento:

¡Catitialo, nero, que  se te va a la bosta...!

 

CECOR: m. bono-cobrai
Dinero virtual, papelito 
emitido por el gobierno 
provincial y ofrecido a 
docentes, jubilados y 
empleados publicos "pa'
hace'te cre'r que cobrai 
el sueldo", mientras se 
intenta pagar las deudas 
de los amigos que siguen

siendo unos Angelez.

 

 

 

 

Continuar por las distintas secciones del Diccionario
(la sección en la que usted se encuentra está indicada en gris):

Monografías de Rumi Ñawi, Dra. M. C. Echevarría y Virginia Guevara 

1 Achacar - CECOR
2 Chanfle - Digamo
3 Echa'se - Oso
4 Pacta sunt... - Zarzaparría

5 Pequeña gramática

 

—Mavé, che, pa' seguí...
—Sí, macho, e'perá... Tení que hacé clic

    aquí...
—¿Y pa' volvé pa' arriba, ahí donde

    hablan de nosotros los profesores...? 
—Pa' arriba, aquí... Pero fijate despué'

    que al final de las  páginas está

                                 bien esplicao pa' seguí' o pa' volvé'... 


mailto: <enrique@picotto.net>